Рекомендуем

Разделы:
» Поэзия
Ключевые слова:
СтихиФилология
Активная грамматика  английского языка (для физико-математических и инженерно-технических специальностей)Заволокин А.И., Миронов В.В. Активная грамматика английского языка (для физико-математических и инженерно-технических специальностей)
НачертанияПылькин А.А. Начертания
Во свете живыхЕлисеев И.А. Во свете живых

Книга

Стихотворения

Сост. и перевод В. Караджича
На сербском языке с параллельным русским текстом
2019 г.
58 стр.
Тираж 300 экз.
Формат 60х90/16 (145x215 мм)
Исполнение: в мягкой обложке
ISBN 978-5-906625-13-7
ББК 84-5
УДК 821.163.41
Аннотация

Душа моя, благослови
животных и людей
и чашу, полную любви,
в сердца людские влей.

Душо моја, благослови,
Животиње и људе
И чаша, препуна љубави
У срцима људи нека буде.

«Стихотворения» являются поэтическим сборником, который следует воспринимать в совокупности выразительной чувствительности автора. Благодаря широкому диапазону тем и дарованию внимательного наблюдателя окружающего мира, Елисеев умело строит свое детище. Чутьём исследователя он всматривается в загадочность и противоположности явленного мира: зло — добро, старость — молодость, правда — неправда, любовь — ненависть. И этот лабиринт жизни, время, в которое ему выпало жить, его живо интересует. Он пытается изучить и раскрыть эти противоположности и, в конечном итоге, обрести смысл и гармонию бытия. Притом его чувства открыты для всех проявлений жизни, для всех её абсурдов.

Елисеев Игорь Александрович родился в г. Ростове-на-Дону в семье служащего. Учился в ростовской школе № 53 с преподаванием ряда предметов на немецком языке. Окончил Пятигорский педагогический институт иностранных языков. После окончания института работал учителем в селах Тамбовской и Ростовской областей. Работал переводчиком в научно-исследовательском институте, почтальоном, инженером, топографом, методистом в турклубе, заместителем главного редактора в издательстве «Приазовский край». Первое стихотворение было напечатано в газете «Ростсельмашевец» в 1971 году. Затем последовали публикации в газетах Ростова, Магадана, Алтая, Пятигорска, Дербента, Сухуми и других городов, в журналах «Дон», «Подъём» (Воронеж), «Пионер йук» (Чебоксары), «Идель» (Казань), «Москва», «Литературное обозрение» (Москва), в многочисленных коллективных сборниках. В 1987 году в Ростиздате вышла в свет первая книжка стихов «Троектория полёта», в 1990 году там же — «Хитрый Петр» (перевод книги югославского писателя Джордже Катича) и в Москве — книга стихов «Преданность», в 1996 и 1997 годах снова в Ростове — книга поэм "Идущий путём заката и книга верлибров «Славянские руны», в 2000 году в Ростове — книга стихотворений «Поднялся ветер», 2001 год — книга «Перевалы Западного Кавказа», книга стихов «Мыс Рока» (2005). В 2004 году издал книгу стихов в своих переводах народного поэта Ингушетии Магомеда Вышегурова. Участвовал в 1-3 Всероссийских семинарах молодых переводчиков, проводившихся Союзом писателей России в Подмосковье, Юрмале, в Пицунде.

Игорь Александрович Елисеев главный редактор альманаха «Рукопись». Распространяется альманах в Америке, Европе, Африке и во многих регионах России.